Manuscritos de la narrativa en Español
Spanish narrative therapy resources
Notas del Taller Por Michael White
Traducción Marta Campillo
Re-Autoría: algunas respuestas a preguntas comunes
Compilado por Maggie Carey and Shona Russell
Traducción Marta Campillo y Gerardo Marín
¿QUE ES LA TERAPIA NARRATIVA? Una introducción
Traducido y sintetizado de Morgan Alice
Traducción Marta Rivera de Torreón
EL PROYECTO MADRES E HIJAS Co-crando una cultura pro hija, pro madre a través de la adolescencia y más…
La construcción y desconstrucción de los discursos sobre madres e hijas.
Por. SE.Hankins, R. Schultz, T. Hampkins-Indels, F. Hamkis-India, Mia Schultz-Beer y el grupo de las niñas Gamma del proyecto madres e hijas.
Traducción Marta Rivera de Torreón
CONVERSACIONES DE EXTERNALIZACIÓN
Este es un resumen con lo que consideré las ideas principales, no es una traducción literal
Traducción Marta Rivera de Torreón
Por Lorraine Hedtke
Traducción Ángeles Díaz Rubín
Mexicans have, since the 16th Century, established death as theme of celebration, and in 2003, the UNESCO proclaimed it an 'Immaterial and Oral Patrimony of Humanity', emphasizing the need to preserve the purity and spiritual significance of this feast as part of our cultural identity.
Desde el Siglo XVI los mexicanos hemos hecho de la muerte una celebración y en 2003 la UNESCO la proclamó 'Patrimonio Oral e Inmaterial de la Humanidad', advirtiendo la necesidad de la preservación de esta fiesta en su pureza y su significado espiritual como parte de nuestra identidad cultural.
Queremos dar honor a nuestros amigos y profesores Michael White y Emily Sued, dedicándoles este trabajo como parte de la fiesta. - Ángeles Díaz Rubín
Narrativeapproaches.com/Enfoquesnarrativos.com
Marcela Polanco y Marta Campillo, en conjunto con David Epston, van a abrir un espacio en el sitio de internet narrativeapproaches.com para manuscritos de la narrativa en Español. Esta iniciativa tiene principalmente dos propósitos: Reunir a la comunidad de escritoras o escritores narrativos quienes escriben en Español y quienes están interesados en tener una audiencia-participativa a su trabajo; y ser testigos públicamente de la aculturación, y por lo tanto reinvención, de las prácticas narrativas al cruzar las fronteras de la cultura narrativa en Inglés hacia la cultura narrativa en Español.
Si están interesados o interesadas por favor escríbanos: Marcela Polanco,
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
; Marta Campillo,
This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
GRUPO SAN JERÓNIMO
Hace 4 años nos reunimos un grupo de terapeutas egresados del diplomado de Terapia Narrativa impartido en el ILEF y dirigido por la Mtra. Emily Sued, con el objeto de formar un grupo de estudio en el cual nos mantuviéramos actualizados en los temas e ideas de la terapia narrativa. Desde entonces el grupo ha crecido. En este momento además del estudio, hemos generado momentos de práctica desde la narrativa en temas como testigos externos, manejo de ira y enojo, genero, narrativa y flores de Bach, narrativa y docencia, narrativa enfermedad y discapacidad, narrativa y prevención en salud, trabajo comunitario, uso de documentos terapéuticos (cuentos y fotos), manejo de adicciones, desordenes alimenticios, narrativa y pareja, narrativa con niños, clínica de violencia, supervisión, escuelas, etc. Algunos de estos temas son trabajados en práctica privada, instituciones públicas y grupos. Impartimos talleres sobre algunos de los temas antes mencionados, sobre terapias narrativas y postmodernas y supervisamos desde la terapia narrativa a terapeutas. Nuestro principal objetivo como grupo es el de mantener y difundir las ideas narrativas, así como colaborar con todas aquellas personas de nuestro país y fuera de él que se interesen por las mismas ideas. Una de las tareas que cubre este objetivo es la distribución en México de las publicaciones de “Dulwich Centre Publications”. Email: This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it
