By: Paola Kolher Salinas
Che rete che mba´e (“My body is mine” in Guaraní language): Expanding the preferred identities of women sex workers through organisation as a place of political and vital resistance

This paper is in Spanish, with an English abstract.
In a context of social and gender inequality, such as that of Paraguay, women’s collective organizing becomes a space where their identities acquire new meanings. This is especially true for women sex workers, whose identities are constructed within a context of prejudice, discrimination, and stigmatization. This work aims to highlight, through the use of collective narrative practices such as the Tree of Life and the development of a collective document, the sense of agency that organizing grants women when they expand their stories of resistance and preferred identities, making their skills, dreams, and hopes visible. As a result, a collective document was produced, richly describing their achievements, acts of resistance, and alternative storylines to the dominant story of clandestinity that many women sex workers still experience. All the writing and reflections are politically situated within feminism, decolonial thought, and the ethics of narrative practices, with some phrases in Guaraní, one of Paraguay’s two official languages, a language of resistance and territory of the Guaraní people.
Keywords : sex work; Tree of Life organization, collective document; personal agency; preferred identity; decolonial feminism; narrative therapy; narrative practice
En un contexto de desigualdad social y de género, como el de Paraguay, la organización colectiva de mujeres se convierte en un lugar donde sus identidades adquieren otros sentidos. Esto es especialmente en la vida de las mujeres trabajadoras sexuales, cuyas identidades se van construyendo en un contexto de prejuicios, discriminación y estigmatización. Este trabajo tiene como propósito visibilizar, a partir del uso de prácticas narrativas colectivas como el Árbol de la vida y la elaboración de un documento colectivo, el sentido de agencia que la organización otorga a las mujeres cuando se amplían sus historias de resistencia e identidades preferidas, visibilizando sus habilidades, sueños y esperanzas. Como resultado, se elaboró un documento colectivo, con descripciones ricas de sus logros, sus respuestas de resistencia y de historias alternativas frente a la historia dominante de la clandestinidad con la que viven todavía muchas mujeres trabajadoras sexuales. Toda la escritura y las reflexiones están políticamente situadas desde el feminismo, el pensamiento decolonial y desde la ética de las prácticas narrativas, con algunas frases en guaraní, uno de los dos idiomas oficiales de Paraguay, lengua de resistencia y territorio de los pueblos guaraníes.
Palabras claves: trabajo sexual; árbol de la vida; terapia narrativa; organización; documento colectivo; agencia personal; identidad preferida; feminismo decolonial
Kolher, P. (2026). Che rete che mba´e (“Mi cuerpo es mío” en idioma Guaraní): Ampliando las identidades preferidas de mujeres trabajadoras sexuales, a partir de la organización como lugar de resistencia política y vital [Che rete che mba´e (“My body is mine” in Guaraní language): Expanding the preferred identities of women sex workers through organisation as a place of political and vital resistance]. International Journal of Narrative Therapy and Community Work, (1), 58–73. https://doi.org/10.4320/HBLQ2689